アルファフェイバリット英和辞典第2版を読む。bollard~。

スポンサーリンク
アルファフェイバリット英和辞典第2版

アルファフェイバリット英和辞典第2版を読む。

bollard 道路のくい、保護柱

bologna ボローニャソーセージ

bolt ボルト、固定する
《ねじ山のある棒;ナットと合わせて部品の
締め付けに使う》。

bomb 爆弾、爆撃する
the bombで原子爆弾、水素爆弾、核兵器。

Bombay ボンベイ
《インド最大の都市;現在はムンバイ》。
学校で習ったのはベンベイ。名前の呼び方が
変わったのは社会人になってからだったと記憶
している。同じくインドのカルカッタも
「コルカタ」に。なんだか別の都市のような気がする。

bonanza 思いがけない幸運、大もうけ
もともとは大規模な鉱脈のこと。そこから、
上のような意味となったという。

bonbon ボンボン
砂糖菓子の一種。フランスなどのちゃんとした
ボンボンは、大きくなってから食べた。小さい頃、
近所のお店で売っていた「ボンボン」は中に洋酒
などが入っていたボンボン。今から考えるとなぜ
子どもにも売られていたか不思議だが、
アルコール分が入っていたボンボンが出回っていた。
大阪の祖母の家があった近くに、そのボンボンを
作っている工場兼お店があって、よくそこに買いに行った。
何年か前、テレビでその工場が紹介され、そこの娘さんが
跡をついで、商売を続けていることを知った。
大正15年創業、日本で唯一のウイスキーボンボン専業メーカーだそう。
丸赤製菓
http://www.maruakaseika.co.jp/

プロフィール
この記事を書いた人
niki

35年以上にわたり、TV、ラジオ、
イベント制作に携わる。30年余
り、放送関係の専門学校講師を
勤め、企画書、台本の書き方を
教える。10年余りホテルの食に
関するHPの制作、コンサルタ
ントも、行う。新聞は小学4年生
から読み始め、多い時には13紙
を愛読。
ブログ「トクダス」
https://nikitoki.blog.ss-blog.jp/
ブログ「人生やり残しリスト」
https://yarinokoshi.blog.ss-blog.jp/

nikiをフォローする

Amazonサーチ
アルファフェイバリット英和辞典第2版
スポンサーリンク
シェアする
nikiをフォローする

コメント