アルファフェイバリット英和辞典第2版を読む。
cornfield トウモロコシ畑
イギリスでは小麦畑。
この単語を聞くと、自然に映画を思い出す。
[amazonjs asin=”B00EL693R0″ locale=”JP” title=”フィールド・オブ・ドリームス Blu-ray”]
corn-flakes コーンフレーク
小学校の時、わが家ではずっと
ご飯、味噌汁といった和食だった。
あるとき、テレビでケロッグの
コーンフレークのコマーシャルが始まった。
同級生に聞くと、買ってもらって食べ始めていた。
すごく美味しい。おやつがない時には、
ぼりぼりかじって食べているとも。それを
聞いてとても食べたくなり、母にねだって
買ってもらった。砂糖がコーティングされた
甘いもの。牛乳に浸して食べる。サクサク感が
残っている間に食べるのが美味しいと感じた。
だが毎日食べると次第にあきてきて、いといろ
季節の果物、ドライフルーツなどのトッピングを
試してみた。しかしそれにも限界があり、だんだん
寒くなってきたので、結局やめてしまった。
大きくなってアメリカ、カナダなどに海外旅行に。
ホテルの朝食でビュッフェスタイルなのに、
コーンフレークスしか食べない人がいるのに驚いた。
またバンクーバーのオーガニックのスーパーに
行った時のこと、そこには量り売りのコーンフレークス
(シリアル)売り場があった。その種類の多さに
驚いた。またお客さんは様々な種類を買って、
自分好みにアレンジしているのだそう。日本では、
そうした店はほとんどなかったが、最近、各地に増え始めている。
これも数年前のフルグラ、グラノーラブームの影響か?
コメント