アルファフェイバリット英和辞典第2版を読む。
boil 沸騰する、沸く、沸騰させる、煮る
《ことわざA watched kettle never boils.
みっと見つめられているやかんの水はなかなか沸かない
;「待つ身は長い」》。
《類語ーゆでる、煮るー》
《boil:沸騰させて煮ること
stew:とろ火で長時間煮込むこと
simmer:弱火でことこと煮ること》。
boiled 沸騰した、ゆでた
a boiled egg ゆで卵 大学生の時だったか、海外旅行に
行ってきた友達が、海外のホテルではゆで卵の好みの固さを
聞いてくれるので、好みの固さの言い方を覚えておくと良い
と話した。その年の夏休みだったかアメリカに行ったとき、
ホテルの朝食に。当然ながら学生の泊まる安ホテルで、
卵の調理方法やゆで具合を聞いてくれるサービスはなかった。
社会人になって少しはましなホテルに泊まれるようになった。
ある時、フルサービスの朝食をとっていたら、隣のテーブルで
客が「卵は6分間ゆでてくれ」と言っているのが聞こえた。
なんだかかっこよかった。10分近くたち、隣のテーブルに
エッグスタンドに立てられたゆで卵が運ばれた。食べるのを
横目で見た。スプーンですくって食べていたが、かなりゆるゆるだった。
その時、自分はスクランブルエッグを食べたのだが、いつかは、
「ゆで時間6分で」と注文したいと思ったのだが、以降、この注文を
する機会はない。
boiler ボイラー、湯沸かし器
boiling 沸騰している、ひどく厚い
boiling point 沸点
bold 大胆な、勇敢な
boldness 大胆さ、ずうずうしさ
bolero ボレロ
スペインの舞踏曲。
高校の時の音楽の授業だったか、音楽鑑賞で、
モーリス・ラヴェル作曲の「ボレロ」を聞いた。
単純なメロディーの繰り返しだが、なぜだか
ひどく斬新で心打たれた。こんな音楽があるのか
という驚き。
バレエのボレロにも強い感銘を受けた。
[amazonjs asin=”B00AYS0GFC” locale=”JP” title=”愛と哀しみのボレロ Blu-ray”]
ボレロ(丈の短い女性用上着)
コメント